Forum żeglarskie
https://forum.zegluj.net/

C'est pas l'homme qui prend la mer
https://forum.zegluj.net/viewtopic.php?f=4&t=23991
Strona 2 z 2

Autor:  sailhorse [ 7 mar 2016, o 23:51 ]
Tytuł:  Re: C'est pas l'homme qui prend la mer

Sąsiad napisał(a):
Dzięki Sailhorse mamy wersję roboczą (jak to się dzisiaj mówi - draft) :D Czyli siadam do chwytów, a i nad tekstem chwilę popracuję, jeżeli wena przyjdzie.


To masz jeszcze kawałek (tamże ten wątpliwy passus, który budził niepokój Zbiga) + Twoja słuszna poprawka

Myślisz, żeś oswoił morze?
Mylisz się - uwierzysz mi?
morze wzięło mnie jak chciało
będzie już ze cztery dni.

Wywaliłem stare glany
Ramoneska poszła w kat
Sztormiak mam pocerowany
Za to buty Henry Lloyd.
Nie próbujcie mi tu pieprzyć
Że o życie mam bać się
Morze to jest burdel lepszy
A w nim ryby pieprzą się.

Jak się tylko ciut rozwieje
Ja też wieję stąd
Jak się tylko ciut odwróci
Opuszczamy ląd!

Myślisz, żeś oswoił morze?
Mylisz się - uwierzysz mi?
morze wzięło mnie jak chciało
chociaż zatrzasnąłem drzwi.

Pierwszy dzień przechorowałem
Porzygałem się jak kot
Najpierw na burcie wisiałem
I pod mokry wlazłem koc
Obijałem się o ściany
Kingston na mnie rzucił się
Ryj mam pokancerowany
Ale fajnie jest, co nie?

Myślisz, ze uwiodłeś morze?
Mylisz się– wyznam ci wprost
Morze bierze tylko mężczyzn
Baby wolą ciepły dom.

Moja czeka na przystani
I na pirsu końcu tkwi
Wiem że w oczach mojej pani
znajdę tylko gorzkie łzy.
Jej mężczyzna ją zostawił
Horyzontu wybrał kres
Choć się dobrze z morzem bawię
Wiem, że to kosztem jej łez.

Jak się tylko ciut rozwieje
Ja też wieję stąd
Jak się tylko ciut odwróci
Opuszczamy ląd!

Myślisz, ze podbiłeś morze?
Mylisz się – to ono ma
Kłódkę do twojej obroży
I traktuje cię, jak psa.

Kiedy, w końcu świat opłynę
I zobaczę, co się da
Wszystkich leszczy szuwarowych
Będę wreszcie w dupie miał.
Puszczę się na cztery wiatry
I w burdelach znajdę dom
Mam przeczucie nieodparte
Że już bardzo blisko bo…

Jak się tylko ciut rozwieje
Ja też wieję stąd
Jak się tylko ciut odwróci
Opuszczamy ląd!

Myślisz, ze podbiłeś morze?
Mylisz się – lub łżesz, jak pies
morze wzięło mnie jak chciało
I niestety łódkę też.


I ja bym tu skończył, to przecież nie musi mieć tysiąca zwrotek jak Morskie opowieści, prawda?

Autor:  Sąsiad [ 8 mar 2016, o 00:11 ]
Tytuł:  Re: C'est pas l'homme qui prend la mer

sailhorse napisał(a):
o przecież nie musi mieć tysiąca zwrotek jak Morskie opowieści, prawda?

Musi :) Tam jest zmiana tonacji i rytmu. Bez tego cała piosenka dużo traci.
Kombinowałem jaką tonację dobrać, żeby się łatwo grało, a jak się przyjrzałem, to gościu po prostu przesuwa kapo, cwaniaczek :cool: Dlatego jest mu potrzebne to hooo hooo... (musi mieć czas na przestawienie)
Muszę teraz popracować, ale za chwilę pierwsza przymiarka do chwytów.

Autor:  Wojciech [ 8 mar 2016, o 00:28 ]
Tytuł:  Re: C'est pas l'homme qui prend la mer

Sąsiad napisał(a):
Kombinowałem jaką tonację dobrać, żeby się łatwo grało

Z zamkniętymi oczami ;)

Autor:  sailhorse [ 8 mar 2016, o 00:49 ]
Tytuł:  Re: C'est pas l'homme qui prend la mer

I tak zostałem tłumaczem szant???
C'est dégueulasse!

Wysłane z telefonu Sony. Nektóre słowa mogły zostać zapisane poprawnie

Autor:  Sąsiad [ 8 mar 2016, o 01:16 ]
Tytuł:  Re: C'est pas l'homme qui prend la mer

Wojciech napisał(a):
Z zamkniętymi oczami

Cóż, te są złe :-P Nie w całości, ale jest błąd w refrenie.

Autor:  Ryś [ 8 mar 2016, o 01:32 ]
Tytuł:  Re: C'est pas l'homme qui prend la mer

sailhorse napisał(a):
I tak zostałem tłumaczem szant???
C'est dégueulasse!
Jakich szant? :-o
Stare pinkoły 'na trzy chwyty'. Umfa umfa.
O ile pomnę, na a mol - G dur (C, G7). Siem śpiewało... acz we w oryginale, z racji że poezja brzmi w orginale;
a i z braku laku... :oops:
znaczy świałech tłomaczy... :-P

Autor:  Sąsiad [ 8 mar 2016, o 01:47 ]
Tytuł:  Re: C'est pas l'homme qui prend la mer

Ze względów akordowych powinno być tak:
Kod:
         e
Myślisz, żeś oswoił morze?
       D            e
Mylisz się - uwierz mi?
      e               D
morze wzięło mnie jak chciało
       D           e
będzie już  cztery dni.

        e            D
Jak się tylko ciut rozwieje
       D     e
Ja też wieję stąd
        G            D
Jak się tylko ciut odwróci
   H7      e
Opuszczamy ląd!

Autor:  Ryś [ 8 mar 2016, o 01:50 ]
Tytuł:  Re: C'est pas l'homme qui prend la mer

A spróbuj od a. (znaczy jak ta komu przypasi, tak grałem, bom baryton). Zresztą, w tym akurat to tam i tak wsio ryba. :-P

Autor:  Sąsiad [ 8 mar 2016, o 07:13 ]
Tytuł:  Re: C'est pas l'homme qui prend la mer

Rysiu, od A, to by było potem od 3 zwrotki od B a od 5 od H. Może jako baryton masz tonację H opanowaną, ale dla większości to jest zazwyczaj za wysoko (ewentualnie A za nisko :) ). E, F, Fis wydaje się znacznie lepsze, bo powszechnie dostępne w towarzystwie.
Oczywiście można olać zmiany tonacji, ale już pisałem - piosenka na tym dużo traci.

Autor:  Czerniczka [ 8 mar 2016, o 11:59 ]
Tytuł:  Re: C'est pas l'homme qui prend la mer

Ładnie wam to wyszło :)

Autor:  Sąsiad [ 8 mar 2016, o 19:05 ]
Tytuł:  Re: C'est pas l'homme qui prend la mer

Szukając różnych wykonań znalazłem i takie pasujące do SIZu :)

C´est pas l´homme qui prend la bière
C´est la bière qui prend l´homme,
Moi la bière elle m´a pris
Je m´ souviens un Mardi

Autor:  Janna [ 8 mar 2016, o 19:13 ]
Tytuł:  Re: C'est pas l'homme qui prend la mer

Sąsiad napisał(a):
Szukając różnych wykonań znalazłem i takie pasujące do SIZu :)

C´est pas l´homme qui prend la bière
C´est la bière qui prend l´homme,
Moi la bière elle m´a pris
Je m´ souviens un Mardi


Mamy hymn sizowy? ;-)

Strona 2 z 2 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/