Forum Żeglarskie

Zarejestruj | Zaloguj

Teraz jest 27 kwi 2024, o 21:59




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 109 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1, 2, 3, 4  Następna strona
Autor Wiadomość
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 06:10 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 29 cze 2014, o 13:43
Posty: 64
Podziękował : 14
Otrzymał podziękowań: 6
Uprawnienia żeglarskie: nie podano
Ogólnie to najśmieszniejsza jest walka ,,wszyscy kontra RJP''. Są takie przypadki w języku... W końcu po latach łaskawie uznają np. łączną pisownie nie z imiesłowami. Albo jakieś słowa z języka branżowego lub o zmienionym znaczeniu.

Aczkolwiek do dzisiaj nie ulegli w sprawie bezsensownego podziału ch/h, rz/ż, u/ó... Tak, wiem, żyje jedna baba na granicy polsko-ruskiej, która odróżnia w wymowie ch od h i dla niej to trzymamy. I katuje się ciągle nowe pokolenia dzieci w szkole tymi bezsensownymi normami.


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 07:53 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 30 lis 2013, o 01:08
Posty: 4216
Lokalizacja: Pomorze
Podziękował : 1719
Otrzymał podziękowań: 1773
Uprawnienia żeglarskie: samowodniak flisaczy
sailhorse napisał(a):
Ogarniasz, czy zgredzisz?

Ogarniam. Jeszcze. :-D Tylko to "zgredzisz" nie pasi - no co Ty dajesz, małolaty od Noego tego używały...

tristan napisał(a):
W końcu po latach łaskawie uznają np. łączną pisownie nie z imiesłowami. Albo jakieś słowa z języka branżowego lub o zmienionym znaczeniu.
Na podobnej zasadzie można kwestionować hamulce w samochodzie - do jazdy nie służą...
Cytuj:
bezsensownego podziału ch/h, rz/ż, u/ó...
Trollujesz..? :-D

_________________
Pozdrawiam
Alterus


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 08:25 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 1 cze 2009, o 16:22
Posty: 8653
Lokalizacja: sv Nimrod, Newhaven, UK
Podziękował : 3578
Otrzymał podziękowań: 2362
Uprawnienia żeglarskie: Sternik morski (no wymieniłam w końcu..)
cóż, ja jakoś widzę sens w tych podziałach i utrzymywaniu języka jak jest.
Mimo, że na zwykle używam innego. Który też szanuję.

Ale ja truskawki cukrem i śmietaną traktuję ;)

_________________
Pozdrawiam, Monika Matis
http://www.facebook.com/theseanation

My recent thought:
"...pessimist moans about breakdowns, optimist expects it won't break; realist makes it easy to fix..." :D


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 08:49 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 8 lut 2010, o 00:53
Posty: 16810
Lokalizacja: Dziekanów Polski, dawniej Warszawa
Podziękował : 4110
Otrzymał podziękowań: 3973
Uprawnienia żeglarskie: mam, ale nie wiem po kiego...
tristan napisał(a):
bezsensownego podziału ch/h, rz/ż, u/ó... Tak, wiem, żyje jedna baba na granicy polsko-ruskiej, która odróżnia w wymowie ch od h i dla niej to trzymamy. I katuje się ciągle nowe pokolenia dzieci w szkole tymi bezsensownymi normami.
Można jedynie współczuć tym, którzy mają takie problemy z językiem swoich przodków i własnym, w którym żyją i wychowywani są od urodzenia...

Moniia napisał(a):
jakoś widzę sens w tych podziałach i utrzymywaniu języka jak jest.
Ja nawet, jak było, bo np. wciąż straszliwie razi mnie uznana niedawno za poprawną forma "mielić, mielił, mieliła, ...", bo u mnie w rodzinie zawsze było "mleć, mełł, mełła" itd. Ale przecież ja się nie znam, bo nie jestem prawdziwym Polakiem. ;) :mrgreen: :rotfl:

_________________
Robert Hoffman
***
https://stareaparatyimojefotografowanie.blogspot.com/


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 09:01 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 21 kwi 2006, o 11:31
Posty: 17306
Lokalizacja: Warszawa
Podziękował : 2172
Otrzymał podziękowań: 3593
Uprawnienia żeglarskie: ***** ***
robhosailor napisał(a):
bo u mnie w rodzinie zawsze było "mleć, mełł, mełła" itd. Ale przecież ja się nie znam, bo nie jestem prawdziwym Polakiem.
A nieprawdziwi Polacy to nie słyszeli o pojęciu "żywy język"?

I tak przy okazji, hmmm, czy twoja prapraprababcia to na sternika zdawała przed komisją czy raczej komisyją egzaminacyjną PZŻ? :-)

_________________
Pozdrawiam,
Marek Grzywa



Za ten post autor Maar otrzymał podziękowanie od: tristan
Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 09:05 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 15 cze 2009, o 04:47
Posty: 12957
Lokalizacja: Warszawa
Podziękował : 2917
Otrzymał podziękowań: 2587
Uprawnienia żeglarskie: młodszy marynarz śródlądowy
Maar napisał(a):
"żywy język"?
I to dlatego większość "dziennikarzy" w TV mówi "obszczał" zamiast "ostrzał"?
:rotfl: :rotfl: :rotfl:

_________________
Pozdrawiam
Wojtek
https://www.wojtekzientara.pl/
m/y „Wymówka”, POL000KA6
SPG5479, MMSI 261003664



Za ten post autor Stara Zientara otrzymał podziękowania - 3: M@rek, Moniia, robhosailor
Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 09:14 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 8 lut 2010, o 00:53
Posty: 16810
Lokalizacja: Dziekanów Polski, dawniej Warszawa
Podziękował : 4110
Otrzymał podziękowań: 3973
Uprawnienia żeglarskie: mam, ale nie wiem po kiego...
Stara Zientara napisał(a):
Maar napisał(a):
"żywy język"?
I to dlatego większość "dziennikarzy" w TV mówi "obszczał" zamiast "ostrzał"?
:rotfl: :rotfl: :rotfl:
Bo na dzień dzisiejszy i na chwilę obecną taką posiadają wiedzę w temacie. :mrgreen: :-P :rotfl:

Niedługo żywy język spowoduje, że poprawną formą będzie: "przyszłem" i "poszłem" "przez czapki, bez most". :mrgreen: :-P :rotfl:

_________________
Robert Hoffman
***
https://stareaparatyimojefotografowanie.blogspot.com/


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 09:18 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 30 lis 2013, o 01:08
Posty: 4216
Lokalizacja: Pomorze
Podziękował : 1719
Otrzymał podziękowań: 1773
Uprawnienia żeglarskie: samowodniak flisaczy
robhosailor napisał(a):
wciąż straszliwie razi mnie uznana niedawno za poprawną forma "mielić, mielił, mieliła, ...", bo u mnie w rodzinie zawsze było "mleć, mełł, mełła" itd. Ale przecież ja się nie znam, bo nie jestem prawdziwym Polakiem. ;) :mrgreen: :rotfl:
Domniemywać należy, że Polakiem jesteś, w pozytywnym tego słowa znaczeniu, zwyczajnym, natomiast językowo - nieco konserwatywnym masochistą... :lol:

_________________
Pozdrawiam
Alterus


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 09:34 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 8 lut 2010, o 00:53
Posty: 16810
Lokalizacja: Dziekanów Polski, dawniej Warszawa
Podziękował : 4110
Otrzymał podziękowań: 3973
Uprawnienia żeglarskie: mam, ale nie wiem po kiego...
Alterus napisał(a):
językowo - nieco konserwatywnym masochistą... :lol:
Martwi mnie tylko, że ludzie wychowani i wykształceni, jak się powinno mniemać, w kulturze języka polskiego, nie kumają, skąd i po co są te "bezsensowne zasady". Bo według mnie, ten niby konserwatyzm językowy, to po prostu przywiązanie do własnej kultury, takie samo, jak do historii, tradycji i obyczaju swojego własnego narodu.

***
Ale oni tak mają i "w lato" i "w zimę". :mrgreen: :-P :rotfl:

_________________
Robert Hoffman
***
https://stareaparatyimojefotografowanie.blogspot.com/


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 10:28 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 5 paź 2011, o 08:20
Posty: 4768
Lokalizacja: Miasto Cudów nad Kamienną
Podziękował : 1364
Otrzymał podziękowań: 1257
Uprawnienia żeglarskie: sternik mieliźniany
Przyszłem i poszłem to oba sa poprawne w zależności od odległości.
Pszyszłem (z bliska )
Poszłem (blisko)
Przyszedłem (z daleka)
Poszedłem (daleko)
:rotfl:

_________________
"Bałtyk nocą skłania do przemyśleń.Ciemno i tylko woda dookoła.Czasem jakieś światełko w oddali, które szybko znika.Szum wiatru w olinowaniu i bulgot wody od dzioba jachtu." cytat z drugiego tomu " Przygód na Morzu"


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 11:48 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 24 sie 2014, o 10:35
Posty: 1166
Podziękował : 284
Otrzymał podziękowań: 617
Uprawnienia żeglarskie: polskie i zagraniczne
Maar napisał(a):
I tak przy okazji, hmmm, czy twoja prapraprababcia to na sternika zdawała przed komisją czy raczej komisyją egzaminacyjną PZŻ? :-)


To zależy czy zdawała przed reformą z 1936 roku, czy po.

Zasady poprawności językowej ewoluują wraz z językiem. Od 1936 roku zmian tak kardynalnych, jak ówczesna już nie było, ale co kilka lat językoznawcy skupieni przy PAN i redakcji Słownika Jezyka Polskiego wprowadzają mniejsze, lub większe zmiany.
Niektóre z tych zmian wzbudzają emocje inne nie. Ostatnio dyskutowano, czy ze względu na uzus (jedno z kryteriów poprawności językowej) nie należy dopuścić jako poprawnej językowo formy dopełniacza zaimka wskazującego "ta" w miejsce jego właściwej formy biernika. Po ludzku - daj mi tą książkę (horror) zamiast jedynej poprawnej daj mi tę książkę.

Poza komisją własne walki toczą społecznicy-puryści, jak np. Michał Rusinek, który prowadził krucjatę przeciwko "witaj" w formie inwokacyjnej. Ja z kolei, mam alergię na wypieranie formy biernika przez formę dopełniacza "mam nowego smarfona" zamiast poprawnego: "mam nowy smartfon" , albo prostackie "zaparzyć ci herbaty"

Podobnie martwi mnie zanikanie wołacza. Dziennikarze telewizyjni zwracający się do gościa "A powiedz nam, Marek" powodowali u mnie (kiedy jeszcze oglądałem telewizję) odruch zmiany kanału.

Akurat wątek zwekslował w kierunku moich własnych szajb, pozwoliłem więc dać upust frustracjom. Ufff. Ulga.

P.S.
Sprawdziłem, że to dział Hyde Park, wiec kamień z serca.

_________________
Z wyrazami
JM



Za ten post autor sailhorse otrzymał podziękowania - 3: Moniia, robhosailor, waliant
Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 12:25 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 30 lis 2013, o 01:08
Posty: 4216
Lokalizacja: Pomorze
Podziękował : 1719
Otrzymał podziękowań: 1773
Uprawnienia żeglarskie: samowodniak flisaczy
sailhorse napisał(a):
Ja z kolei, mam alergię na wypieranie formy biernika przez formę dopełniacza
W zasadzie jej los już został przesądzony przez ów nieznośny i nie dający się kontrolować usus i nie ma co płakać nad rozlanym mlekiem - zresztą sam dyskomfortu nie odczuwam, zdążyłem się przyzwyczaić. Zgadzam się co do wołacza, mało, że zanika - używanie go, przynajmniej w zastosowaniu do imion i nazwisk zaczyna być postrzegane jako niezręczne..! Tę, tą - kto to dziś niuansuje, też zanika - może utrzyma się jako oboczność...

_________________
Pozdrawiam
Alterus


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 12:31 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 8 lut 2010, o 00:53
Posty: 16810
Lokalizacja: Dziekanów Polski, dawniej Warszawa
Podziękował : 4110
Otrzymał podziękowań: 3973
Uprawnienia żeglarskie: mam, ale nie wiem po kiego...
Alterus napisał(a):
używanie go, przynajmniej w zastosowaniu do imion i nazwisk zaczyna być postrzegane jako niezręczne..! Tę, tą - kto to dziś niuansuje, też zanika - może utrzyma się jako oboczność...
Niedługo język się uprości i będzie uznane za prawidłowe używanie tylko: przypier/.../, wypier/.../, dopier/.../, upier/.../, zapier/.../ ... :-P :mrgreen:

***
Po co te wszystkie niuanse staremu koniu, który i tak daje jeść psowi i kotowi???

____
PS: Firefox nie podkreślił "kotowi", czyli już jest to uznane za formę poprawną!!! :mrgreen: :-P :rotfl:

_________________
Robert Hoffman
***
https://stareaparatyimojefotografowanie.blogspot.com/


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 13:31 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 30 lis 2011, o 20:33
Posty: 2021
Podziękował : 310
Otrzymał podziękowań: 935
Uprawnienia żeglarskie: niebieskie, plastikowe, ze zdjęciem
robhosailor napisał(a):
psowi

A czemu nie piesowi???

_________________
Daniel
***** ***
"W demokracji wolno głupcom głosować, w dyktaturze wolno głupcom rządzić." Bertrand Russell
"Propaganda u ruskich jest bardzo potrzebna. bo jak im wyłączycie TV to się zorientują, że są głodni." Internet


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 13:54 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 8 lut 2010, o 00:53
Posty: 16810
Lokalizacja: Dziekanów Polski, dawniej Warszawa
Podziękował : 4110
Otrzymał podziękowań: 3973
Uprawnienia żeglarskie: mam, ale nie wiem po kiego...
damit napisał(a):
A czemu nie piesowi???
Też ładnie. :DD

_________________
Robert Hoffman
***
https://stareaparatyimojefotografowanie.blogspot.com/


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 15:02 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 18 lis 2012, o 11:41
Posty: 1777
Lokalizacja: Uznam
Podziękował : 353
Otrzymał podziękowań: 374
Uprawnienia żeglarskie: są, ale bez znaczenia
Jak większość, tak i ten wątek uległ dewiacji... :lol: Zazwyczaj wystarczy, by ktokolwiek z uczestników pozwolił sobie na dygresję... Furda tam... Jeśli w tym uczestniczę, lądowanie na śmietniku nie wpędza mnie w depresję... :D

_________________
Zbig A. Gintowt


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 18:26 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 29 cze 2014, o 13:43
Posty: 64
Podziękował : 14
Otrzymał podziękowań: 6
Uprawnienia żeglarskie: nie podano
robhosailor napisał(a):
Można jedynie współczuć tym, którzy mają takie problemy z językiem swoich przodków i własnym, w którym żyją i wychowywani są od urodzenia...


Po pierwsze, może to nie ich przodków czy własny język. Po drugie, może nie od urodzenia. Po trzecie, a czego tu współczuć, nawet jeśli przodków i od urodzenia? To ich wina, że urodzili się w kraju tak trudnego i zakręconego języka? W czym by przeszkadzało usunięcie np. ch i zostawienie h?

robhosailor napisał(a):
Ja nawet, jak było,


Jak było, ale kiedy? Bo jeszcze 100 lat temu było znacznie nieco jakby inaczej, a już z 500 lat temu całkiem. Chcesz polszczyzny z czasów Mieszka I czy Piasta Kołodzieja? Ja wiem, że naturalne jest dla człowieka ,,za moich czasów to było...'', bo to pierwsze poznanie i wszystko inne razi, póki się nie oswoimy, ale język żyje.

robhosailor napisał(a):
Bo według mnie, ten niby konserwatyzm językowy, to po prostu przywiązanie do własnej kultury, takie samo, jak do historii, tradycji i obyczaju swojego własnego narodu.


No i? Rozumiem, że ubierasz się w strój ludowy, wieczorem siadasz przy piecu i z rodziną śpiewacie ludowe pieśni? A tego foruma to na czym obsługujesz? Na piecu kaflowym?

Żeby nie było, to ja też kocham klimaty wiejskie, kocham piec kaflowy, chatę w lesie, kocham wiele rzeczy z tradycji czy obyczajów. Ale część rzeczy przeszła do historii właśnie. I język też się zmienia. Możesz czytać Reja czy Kochanowskiego w oryginale albo nawet sięgać po pisma z czasów Mieszka I (wiem, wiem, po polsku to jakby za dużo ich nie ma), ale współczesny język użytkowy się zmienia i już.

sailhorse napisał(a):
Po ludzku - daj mi tą książkę (horror) zamiast jedynej poprawnej daj mi tę książkę.


A widzisz, bo źle kombinujesz. Jak mówię tę książkę, to naturalnie się ciśnie na usta tę, bo pasuje do książkę. Ale zazwyczaj okraszasz to jednak jakimś przymiotnikiem. I mówisz tą zieloną sukienkę, tą nową książkę. I wtedy forma tę zieloną sukienkę mniej pasuje do języka i mózg dobiera tą zieloną, tą nową... albo daj mi książkę - którą? - tą.

I bardzo dobrze, jeśli zalegalizowana zostanie forma naturalniejsza z tą. Ona pasuje do większej liczby układów językowych.

sailhorse napisał(a):
Poza komisją własne walki toczą społecznicy-puryści, jak np. Michał Rusinek, który prowadził krucjatę przeciwko "witaj" w formie inwokacyjnej.


No i se prowadzi krucjatę, ale co z tego, skoro nie zaproponowali żadnej sensownej formy zamiast?

Funkcją języka jest komunikacja. Mi się te wszystkie przypadki, dopełniacze, bierniki i inne od zawsze plątały. Pewnie, może mogę mozolnie kuć różnie związki wyrazów w jakich one to zwyczajowo i tradycyjnie od wieków występywały, ale po co? Maturę zdawałem już tak dawno, że nie pamiętam, kiedy to było. Moja matura jest już dawno pełnoletnia... Teraz używam języka do komunikowania się, a nie snobowania, że umiem po poprawnemu.


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 1 wrz 2014, o 19:28 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 24 sie 2014, o 10:35
Posty: 1166
Podziękował : 284
Otrzymał podziękowań: 617
Uprawnienia żeglarskie: polskie i zagraniczne
Tristanie,
oczywiście, że zaproponował. Dzień Dobry - zaproponował, Cześć, zaproponował, a nawet imię adresata w wołaczu - co jest formą jak najbardziej przyjętą od czasów kiedy e-maile pisało się piórem wyrwanym gęsi z dupy.

I to by było wszystko, w sprawie dokarmiania trolli.

_________________
Z wyrazami
JM


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 2 wrz 2014, o 06:44 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 29 cze 2014, o 13:43
Posty: 64
Podziękował : 14
Otrzymał podziękowań: 6
Uprawnienia żeglarskie: nie podano
sailhorse napisał(a):
Tristanie,
oczywiście, że zaproponował. Dzień Dobry - zaproponował, Cześć, zaproponował, a nawet imię adresata w wołaczu - co jest formą jak najbardziej przyjętą od czasów kiedy e-maile pisało się piórem wyrwanym gęsi z dupy.


Witam używa się w korespondencji w zasadzie. I tam nie wiesz czy odbiorca odbierze w dzień czy nocą, dlatego ludzie zaczęli używać masowo Witam. Cześć nie bardzo pasuje, bo to kumpelskie i potoczne i ciężko tym powitać klienta, który z nami w takich stosunkach nie jest.

Język żyje, zmienia się. Wyrazy też zmieniają swoje znaczenia i to czasami bardzo mocno. Nie wiem po co z tym walczyć, skoro użytkownicy języka chcą takiego zastosowania Witam.

sailhorse napisał(a):
I to by było wszystko, w sprawie dokarmiania trolli.



Sam jesteś trollem.

*PLONK*


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 2 wrz 2014, o 06:52 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 28 lis 2011, o 08:57
Posty: 11654
Lokalizacja: Gdańsk
Podziękował : 1630
Otrzymał podziękowań: 3891
Uprawnienia żeglarskie: nie podano
tristan napisał(a):
Nie wiem po co z tym walczyć, skoro użytkownicy języka chcą takiego zastosowania Witam.


Użytkownicy może i chcą różnych zmian, ale wcale nie wszyscy. Nawet w tym wątku widać, że zwolenników obecnej ortografii jest jakby więcej niż zwolenników uproszczenia pisowni czy wymowy. Dlatego nie mów za wszystkich i nie sądź, że Twoja racja jest lepsza. Ty chcesz uproszczenia, ja nie chcę. Niby dlaczego Twoje ma być na wierzchu?

_________________
Strona jachtu: http://www.zpokladu.pl



Za ten post autor waliant otrzymał podziękowanie od: Colonel
Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 2 wrz 2014, o 07:14 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 8 lut 2010, o 00:53
Posty: 16810
Lokalizacja: Dziekanów Polski, dawniej Warszawa
Podziękował : 4110
Otrzymał podziękowań: 3973
Uprawnienia żeglarskie: mam, ale nie wiem po kiego...
tristanowi:

witamawsumietoqrvacotozarurznicajaksiemuwiajaksiepiszeiwogulebototylkojakiesgłupiefanaberiesom
jaksebedehciautosenapiszejakmisiepodobaihuj
bototylkotakafanaberiatyhgłupichprofesorufodjenzykapolskiegojezd
hcemowicipisacżebybyuoprościejbotostraszniezakrenconyjeznyktenpolskicaukiemzdupyjezd
iktomiqrvazabroninatenpszykuatmuwićzdanżamskorotakhceitakludziemuwiom

_________________
Robert Hoffman
***
https://stareaparatyimojefotografowanie.blogspot.com/



Za ten post autor robhosailor otrzymał podziękowania - 2: Micubiszi, sailhorse
Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 2 wrz 2014, o 07:42 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 5 paź 2011, o 08:20
Posty: 4768
Lokalizacja: Miasto Cudów nad Kamienną
Podziękował : 1364
Otrzymał podziękowań: 1257
Uprawnienia żeglarskie: sternik mieliźniany
robhosailor napisał(a):
podobaihuj
robhosailor napisał(a):
zdupyjezd
robhosailor napisał(a):
ktomiqrva


:rotfl: :rotfl: :rotfl: :rotfl: :rotfl: :rotfl:


Rzywy jenzyk nowe słufka :mrgreen:

_________________
"Bałtyk nocą skłania do przemyśleń.Ciemno i tylko woda dookoła.Czasem jakieś światełko w oddali, które szybko znika.Szum wiatru w olinowaniu i bulgot wody od dzioba jachtu." cytat z drugiego tomu " Przygód na Morzu"


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 2 wrz 2014, o 07:52 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 1 cze 2009, o 16:22
Posty: 8653
Lokalizacja: sv Nimrod, Newhaven, UK
Podziękował : 3578
Otrzymał podziękowań: 2362
Uprawnienia żeglarskie: Sternik morski (no wymieniłam w końcu..)
waliant napisał(a):
tristan napisał(a):
Nie wiem po co z tym walczyć, skoro użytkownicy języka chcą takiego zastosowania Witam.


Użytkownicy może i chcą różnych zmian, ale wcale nie wszyscy. Nawet w tym wątku widać, że zwolenników obecnej ortografii jest jakby więcej niż zwolenników uproszczenia pisowni czy wymowy. Dlatego nie mów za wszystkich i nie sądź, że Twoja racja jest lepsza. Ty chcesz uproszczenia, ja nie chcę. Niby dlaczego Twoje ma być na wierzchu?


W imię ochrony mniejszości? :mrgreen:

_________________
Pozdrawiam, Monika Matis
http://www.facebook.com/theseanation

My recent thought:
"...pessimist moans about breakdowns, optimist expects it won't break; realist makes it easy to fix..." :D


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 2 wrz 2014, o 08:15 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 28 lis 2011, o 08:57
Posty: 11654
Lokalizacja: Gdańsk
Podziękował : 1630
Otrzymał podziękowań: 3891
Uprawnienia żeglarskie: nie podano
Moniia napisał(a):
W imię ochrony mniejszości? :mrgreen:


Może to i nie jest miejszość, ala na szczęście ja nie jestem zwolennikiem demokracji ;)

_________________
Strona jachtu: http://www.zpokladu.pl


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 2 wrz 2014, o 09:59 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 24 sie 2014, o 10:35
Posty: 1166
Podziękował : 284
Otrzymał podziękowań: 617
Uprawnienia żeglarskie: polskie i zagraniczne
robhosailor napisał(a):
witamawsumietoqrvacotozarurznicajaksiemuwiajaksiepiszeiwogulebototylkojakiesgłupiefanaberiesom
jaksebedehciautosenapiszejakmisiepodobaihuj
bototylkotakafanaberiatyhgłupichprofesorufodjenzykapolskiegojezd
hcemowicipisacżebybyuoprościejbotostraszniezakrenconyjeznyktenpolskicaukiemzdupyjezd
iktomiqrvazabroninatenpszykuatmuwićzdanżamskorotakhceitakludziemuwiom


Mozna jeszcze tak:
:spam: :oops: :evil:
A wtedy riposta:
:mrgreen: :cool:
I konsyliacyjna pointa:
:kiss:

Wracamy do zarania. Ja juz ten rodzaj korespondecji widzialem. Na scianie. W Egipcie.

_________________
Z wyrazami
JM


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 2 wrz 2014, o 15:27 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 13 lut 2009, o 08:43
Posty: 9782
Lokalizacja: ....zewsząd
Podziękował : 5574
Otrzymał podziękowań: 2184
Uprawnienia żeglarskie: prawo człowieka wolnego
Ochrona mniejszości nie jest dyktaturą mniejszości, jak to się wydaje różnym [---] ruchom.

_________________
Jestem tylko szarym człowiekiem
www.armator-i-skipper.pl


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 2 wrz 2014, o 17:17 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 29 cze 2014, o 13:43
Posty: 64
Podziękował : 14
Otrzymał podziękowań: 6
Uprawnienia żeglarskie: nie podano
waliant napisał(a):
Użytkownicy może i chcą różnych zmian, ale wcale nie wszyscy. Nawet w tym wątku widać, że zwolenników obecnej ortografii jest jakby więcej niż zwolenników uproszczenia pisowni czy wymowy.


Po pierwsze primo, mówilim tu o Witam. Akurat w tym zakresie jest tu spore parcie społeczne na używanie tego słowa w przywitaniu aktywnym, w mejlach.

Po drugie primo, parę osób w jakimś tam wątku nie stanowi próby reprezentatywnej i orzekanie coś na tej podstawie o wymaganiach społeczeństwa jest takie sobie.


waliant napisał(a):
Dlatego nie mów za wszystkich


Przeciesz cały czas muwiłem za siebie i pszedstawiałem MOJE zdanie.

waliant napisał(a):
i nie sądź, że Twoja racja jest lepsza. Ty chcesz uproszczenia, ja nie chcę. Niby dlaczego Twoje ma być na wierzchu?


Tak naprawdę, to moje czy twoje czy nawet RJPowe ma drugożędne znaczenie po opuszczeniu represji edukacyjnej. Jeżeli zehcę, będę pisał po mojemu... I język takim będzie, jakim go będą używali ludzie. W zakresie pisowni mniejsza szansa na reformę, bo jak ktoś był przez 20 lat poddawany praniu mózgu, to potem pisanie nową pisownią jest utrudnione. Ale w zakresie nowych słów czy nowych znaczeń, skostniałe konserwatywne jednostki nie mają szans.

Mnie przykładowo drażni kupowanie loda, a jednak 90% jak nie 100% miejsc sprzedaży tej formy używa i SJP PWN już ją odnotowuje. Jako pot. ale jednak... I od tego się nie ucieknie.


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 2 wrz 2014, o 20:18 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 21 kwi 2006, o 11:31
Posty: 17306
Lokalizacja: Warszawa
Podziękował : 2172
Otrzymał podziękowań: 3593
Uprawnienia żeglarskie: ***** ***
tristan napisał(a):
Mnie przykładowo drażni kupowanie loda, a jednak 90% jak nie 100% miejsc sprzedaży tej formy używa i SJP PWN już ją odnotowuje. Jako pot. ale jednak...
Chyba nie pot. tylko wulg.
Mnie nie drażni a nawet wręcz przeciwnie :-)

tristan napisał(a):
I od tego się nie ucieknie.
Wszystko zależy od podciśnienia. Poniżej 500 mmH2O / 0,0049 MPa / 0,048 atm można uciec.

:-)

_________________
Pozdrawiam,
Marek Grzywa


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 2 wrz 2014, o 20:21 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 8 lut 2010, o 00:53
Posty: 16810
Lokalizacja: Dziekanów Polski, dawniej Warszawa
Podziękował : 4110
Otrzymał podziękowań: 3973
Uprawnienia żeglarskie: mam, ale nie wiem po kiego...
W ortografii i gramatyce ojczystego języka widzimy relikty naszej wielusetletniej kultury mówionej i pisanej. Przynajmniej tak samo ważne, jak zabytki kultury materialnej. Ulegając łatwo chęci dostosowania norm i zasad językowych do nowych trendów, upowszechnienia i unormowania form potocznych, a kiedyś wręcz błędnych, odwracamy się od własnej kultury i tradycji. Mnie to smuci.

W aspekcie użytkowym, normy i zasady pozwalają nam się komunikować i możliwie bezbłędnie rozumianym.

Przydają się też w krzyżówkach i zgaduj-zgaduli ...



...
Obrazek
Jak to jest? Pomaga, czy nie pomaga??? ;)

* ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ *

Maar napisał(a):
Chyba nie pot. tylko wulg.
Mnie nie drażni a nawet wręcz przeciwnie :-)
Jasne! :mrgreen:


_________________
Robert Hoffman
***
https://stareaparatyimojefotografowanie.blogspot.com/


Ostatnio edytowano 2 wrz 2014, o 20:28 przez robhosailor, łącznie edytowano 1 raz

Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
 Tytuł: Re: e-booki
PostNapisane: 2 wrz 2014, o 20:27 
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 28 lis 2011, o 08:57
Posty: 11654
Lokalizacja: Gdańsk
Podziękował : 1630
Otrzymał podziękowań: 3891
Uprawnienia żeglarskie: nie podano
tristan napisał(a):
Po pierwsze primo, mówilim tu o Witam. Akurat w tym zakresie jest tu spore parcie społeczne na używanie tego słowa w przywitaniu aktywnym, w mejlach.


Ten post był o "witam", ale dyskutujemy, jak zauważyłem, bardziej ogólnie.

tristan napisał(a):
Tak naprawdę, to moje czy twoje czy nawet RJPowe ma drugożędne znaczenie po opuszczeniu represji edukacyjnej. Jeżeli zehcę, będę pisał po mojemu... I język takim


Możesz pisać po swojemu, jasne. Jest tylko jeden problem. Ktoś musi chcieć to czytać. Tutaj na forum może być Ci obojętne, kto czyta i dlaczego, ale już w pracy (może akurat nie Twojej), to wcale obojętne nie jest.
Ludzie nieumiejący pisać, już nie mówię, że poprawnie, ale zrozumiale, mają spore problemy w komunikacji służbowej. I mogą mieć problemy w pracy. Właśnie, co ciekawe, w komunikacji mailowej.

Zdarzają się, wcale nierzadko, osoby, których maile czy pisma są po prostu niezrozumiałe. Takie osoby ich własne szefostwo szybko postawi do pionu.

Jeżeli coś piszesz, to nie do szuflady, ale dlatego, żeby inni czytali. Nawet tutaj. Posty z błędami, niezrozumiałe, ja na przykład zwyczajnie omijam. Szkoda mi czasu na przedzieranie się przez tekst, którego autor nie miał ochoty sprawdzić, czy nie chciało mu się włożyć odrobiny wysiłku w pisanie zrozumiałe.

Bo zasady pisowni są głównie po to, żeby czytelnik pojął o co chodzi.

BTW - postulujesz uproszczenia pisowni, tak? A wiesz, że "warzyłem piwo" oznacza coś zupełnie innego niż "ważyłem piwo"? Wiesz że w Polsce są jeziora Chańcza i Hańcza? Wcale nie blisko siebie. Odróżniasz (przykład na czasie) robienie łaski od robienia laski?
Klasyka interpunkcyjna: "Ułaskawić nie można zabić". W zależności od tego, gdzie postawisz przecinek, skazaniec albo zginie albo przeżyje.
Takich przykładów jest mnóstwo, w każdym języku.

P.S. Ja wcale nie piszę super poprawnie, błędy mi się zdarzają, głównie interpunkcyjne. Ale nie robię z tego cnoty, wręcz przeciwnie - moje błędy mnie zawstydzają.

_________________
Strona jachtu: http://www.zpokladu.pl



Za ten post autor waliant otrzymał podziękowania - 3: robhosailor, Stara Zientara, zbigandrew
Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 109 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1, 2, 3, 4  Następna strona


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 289 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
[ Index Sitemap ]
Łódź motorowa | Frezowanie modeli 3D | Stocznia jachtowa | Nexo yachts | Łodzie wędkarskie Barti | Szkolenia żeglarskie i rejsy NATANGO
Olej do drewna | SAJ | Wypadki jachtów | Marek Tereszewski dookoła świata | Projektowanie graficzne


Wszystkie prawa zastrzeżone. Żaden fragment serwisu "forum.zegluj.net" ani jego archiwum
nie może być wykorzystany w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody właściciela forum.żegluj.net
Copyright © by forum.żegluj.net


Nasze forum wykorzystuje ciasteczka do przechowywania informacji o logowaniu. Ciasteczka umożliwiają automatyczne zalogowanie.
Jeżeli nie chcesz korzystać z cookies, wyłącz je w swojej przeglądarce.



POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL