Forum żeglarskie https://forum.zegluj.net/ |
|
Jakie słownictwo? https://forum.zegluj.net/viewtopic.php?f=3&t=20493 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Moniia [ 12 lis 2014, o 21:21 ] |
Tytuł: | Jakie słownictwo? |
Właśnie siadam do pracy nad kursem (internetowym) angielskiego dla żeglarzy. Tworzenie go trochę potrwa, ale już teraz na starcie chciałabym zapytać Was - jako użytkowników tego języka w żeglarskich sytuacjach - z jakiego zakresu kurs uważacie za najbardziej potrzebny? Pogoda, prognozy, nawigacja, a może coś jeszcze? A może macie ugruntowane zdanie na temat tego, jak taki kurs powinien wyglądać? Podzielcie się! |
Autor: | Alterus [ 12 lis 2014, o 21:31 ] |
Tytuł: | Re: Jakie słownictwo? |
Moniia napisał(a): Podzielcie się! Za friko czy jest jakaś nagroda..? ![]() Czy rozmówki w porcie typu: "oddaj cumę, łobuzie", zaliczyć do nawigacji? Bo właśnie, tak poważniej mówiąc, jakieś odzywki przy nabrzeżu by się przydały... |
Autor: | Zielony Tygrys [ 12 lis 2014, o 21:33 ] |
Tytuł: | Re: Jakie słownictwo? |
Gadanie ze statkami, z portami. Śmiać mi się chce, bo wydawało mi się, że umiem się po lengłydżu dogadać. Na lądzie umiem, a na morzu pani się zdawało ![]() Przyda się na pewno. |
Autor: | Wojtek Bartoszyński [ 12 lis 2014, o 22:17 ] |
Tytuł: | Re: Jakie słownictwo? |
Moniia napisał(a): a może coś jeszcze? - Którędy do kibelka?- Czy to daleko? - A biegiem? Załącznik: ![]() |
Autor: | Maar [ 12 lis 2014, o 22:22 ] |
Tytuł: | Re: Jakie słownictwo? |
Moniia napisał(a): z jakiego zakresu kurs uważacie za najbardziej potrzebny? Moniia, tak na poważnie, to z zakresu opisującego każdą sytuację, w której występuje dwustronna komunikacja. Jednostronną, typu broadcastowego możesz potraktować po macoszemu. |
Autor: | plitkin [ 12 lis 2014, o 22:23 ] |
Tytuł: | Re: Jakie słownictwo? |
Czarter i wszystko z tym związane (umowy, protokoły odbioru, elementy jachtu i td). |
Autor: | lehor [ 12 lis 2014, o 22:50 ] |
Tytuł: | Re: Jakie słownictwo? |
Cytuj: Właśnie siadam do pracy nad kursem (internetowym) angielskiego dla żeglarzy. Two thumbs Up & Good Luck !!! A tak na serio , zwłaszcza w komunikacji "duplex" - najpierw "general English" gdzieś między "intermediate" a "upper-intermediate" poźniej maritime vocabulary .... i wystarczy. Jakieś dwa trzy lata intensywnej nauki ![]() |
Autor: | Sajmon [ 12 lis 2014, o 23:22 ] |
Tytuł: | Re: Jakie słownictwo? |
Jestem ekspertem w brakach zajomości angielskiego, bo praktycznie nigdy nie uczyłem się tego języka na regularnych kursach, a chciał nie chciał, od lat używam tego języka w komunikacji, podczas rejsòw. Najbardziej dotkliwe są braki w trakcie awarii, braki dotyczące nazw części zamiennych. Części zamiennych i słownictwa związanego z rodzajami uszkodzeń: przetarcie, zatarcie, pęknięcie przedziurawienie, rozerwanie, stopienie, przegrzanie, urwanie. Z części n.p. zawòr, złączka, redukcja, zaślepka, śruba, wkręt, wał, sprzęgło, cięgło, uchwyt, rączka itd. Lubiłbym taki kurs, ktòry podzielony tematycznie( komunikacja radiowa, manewry portowe, nawigacja, meteorologia, awarie i konerwacja, ratownictwo i wzywanie pomocy, choroby i pomoc lekarska) ucząc przy okazji właściwych form gramatycznych, operowałby słownictwem rejsowego pochodzenia. Każdy dział mògłby zawierać zestaw fiszek utrwalających słownictwo z danej tematyki. Kiedy na kotwicowisku urwało nam się cięgło od manetki, nie było łatwo przez telefon zapytać w sklepie, czy jest to co nam potrzebne. Podobnie było z awarią steru. Tak. Fiszki ponoć sprawdzają się świetnie (mam przyjaciòł prowadzących Szkołę Językòw obcych Prolog- polecam!) Pracując nad szczegòłami możesz zrobić wątki z fisz-propozycjami ![]() |
Autor: | Wojciech [ 12 lis 2014, o 23:31 ] |
Tytuł: | Re: Jakie słownictwo? |
Moniia napisał(a): Tworzenie go trochę potrwa Moniia, może pomoże viewtopic.php?f=3&t=8519#p225749 |
Autor: | _jp_ [ 13 lis 2014, o 00:01 ] |
Tytuł: | Re: Jakie słownictwo? |
A może by tak z lekka spolszczyć IMO STANDARD MARINE COMMUNICATION PHRASES http://sailpress.com/downloads/imostandardvokabular.pdf Przynajmniej z "dużymi" statkami na morzu łatwiej się dogadać. I z "władzą" portową. |
Autor: | Maar [ 13 lis 2014, o 07:51 ] |
Tytuł: | Re: Jakie słownictwo? |
_jp_ napisał(a): A może by tak z lekka spolszczyć IMO STANDARD MARINE COMMUNICATION PHRASES To jest IMHO bardzo dobry pomysł.W szczególności dla osób nie mających nigdy do czynienia ze zorganizowaną nauką angielskiego (vide: post Sajmona wyżej), a przez to mających problemy ze składnią/gramatyką, formy zapodane w dokumencie ułatwiają znacznie życie. Najprostszy przykład z własnego podwórka. Słabo znam angielski i w komunikacji radiowej (w szczególności z native speakerem) gdy on sobie coś bla, bla, bla komentuje i dopowiada zatracam kontekst i wymiękam nie ogarniając czy on mnie pyta (czy zadał pytanie właśnie) czy to było stwierdzenie. Serio tak mam ![]() Opisana w punkcie 18 ("May", "Might", "Should" and "Could") metoda naprawdę bardzo takim cienkim bolkom jak ja ułatwia zrozumienie. |
Autor: | Kuracent [ 13 lis 2014, o 09:11 ] |
Tytuł: | Re: Jakie słownictwo? |
Ostatnio byłem w sytuacji osoby nie znającej portugalskiego (poza Bom dija i obrigado). Doprawdy trudno było wytłumaczyć mi, jak mają naprawić ponton? W kolejnym porcie kolejna walka. Tym razem chodziło o telefoniczne wytłumaczenie, że mamy doprawdy niewielki problem z niebieską (UV) częścią genui, która na 20 cm przetarła się. Sajmon ma rację! Zacznij od awarii. I od sytuacji, w której trzeba coś powiedzieć, a nie napisać. Spróbujcie telefonicznie zamówić po portugalsku taksówkę. I wytłumaczyć do jakiej mariny ma przyjechać? Tylko tyle! Albo reklamować, że minęło 60 minut a nie podjechała. Ja poległem mimo ponad 15 minut prób. ![]() Problem rozwiązaliśmy tak, że po 2 godzinach poszliśmy mimo nocy i złej dzielnicy do większej ulicy i mimo szemranego towarzystwa cudem złapaliśmy 'ręcznie' taksówkę. pzdr, Andrzej Kurowski |
Autor: | lehor [ 13 lis 2014, o 13:26 ] |
Tytuł: | Re: Jakie słownictwo? |
Słownictwo + SKŁADNIA .... pierwsze bez drugiego to jak uczenie się na pamięć Tablic Nawigacyjnych ... albo książki telefonicznej ![]() |
Autor: | Jaromir [ 14 lis 2014, o 00:30 ] |
Tytuł: | Re: Jakie słownictwo? |
_jp_ napisał(a): A może by tak z lekka spolszczyć IMO STANDARD MARINE COMMUNICATION PHRASES http://sailpress.com/downloads/imostandardvokabular.pdf Przynajmniej z "dużymi" statkami na morzu łatwiej się dogadać. I z "władzą" portową. Hmmm.. http://sklep.oficynamorska.pl/pl/p/IMO- ... nik-fr/194 http://www.czec.pl/index.php?p718,imo-s ... eologiczny ![]() http://www.smart.gda.pl/produkt,standar ... .,433.html ![]() |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |